Слова на букву "Ф" из сканвордов и кроссвордов
Воспользуйтесь нашей расширенной формой для поиска ответов на сканворды и кроссводыСм. также - слово на букву "Ф" из 3 букв 4 букв 5 букв 6 букв 7 букв 8 букв 9 букв 10 букв
- Причина некоего процесса
- "Макс-..." (косметика)
- '... страха' на ТВ
- движущая сила процесса
- комиссионер (устар.)
- м. лат. комиссионер, исполнитель частных поручений; сводчик, кулак. типографии: распорядитель всеми работами. математ. множитель, и вообще член, входящий в сложный вывод. Факторские замашки. Факторить, факторствовать, заниматься, промышлять факторством, исполненьем чужих поручений, сводкою. Фактура
- причина процесса, явления
- резус...
- сдерживающий ...
- сериал "Пси-..."
- пение «мимо нот»
- фальша ж. немецк. ложь, обман, подделка, подлог, неверность. Фальша в денежных книгах, фальшь в товаре. Ошибка в фальшь не ставится. Фальшивый, ложный, неправильный, неверный; либо подложный, поддельный. Фальшивая ассигнация. Фальшивая дверь, без проема, где не пройдешь. Фальшивая тревога, пустая,
- лживость в разговоре
- лицемерие, двуличность
- ложь в голосе
- ложь расстроенного музыкального инструмента
- наигранность
- не те ноты в голосе
- неверная нота или лицемерие
- неверно взятая нота
- вера безумца
- Крайняя одержимость
- (переносное значение) страстная преданность чему-либо, напр., любимой футбольной команде
- Одержимость идеей
- безудержная преданность своей вере, идее
- верование до исступления
- доведенная до крайней степени приверженность к каким-либо верованиям или воззрениям, нетерпимость к любым другим взглядам
- изуверство, нетерпимость
- исступленный энтузиазм
- крайняя приверженность
- Китайская избушка с соломенной крышей
- китайская ткань, вроде тафты
- "Дворец", построенный китайцем
- "Хата" китайца с соломенной крышей
- (кит. фан-цзы) китайское каркасное саманное или каменное жилище
- ж. сиб. китайская шелковая ткань, вроде фуляра
- жилище корейца
- каркасное каменное жилище
- китайский дом
- китайский шелк
- Бахвалистый воображала
- стихотворение А. Фета
- "узы иллюзии"
- (греческое phantasia — воображение) муз. жанр, характеризующийся свободой построения, отходом от принятых композиционных схем
- греза
- детище воображения
- детище разыгравшегося воображения
- драма русского писателя А. К. Толстого
- ж. немецк. франц. воображенье, изобретательная сила ума; творческая сила художника, самобытная сила созиданья. Пустая мечта, выдумка воображенья, затейливость, причуда; несбыточный бред, разгул необузданной думки. Муз. свободное сочиненье, по своей причуде, без правил. Фантастический, несбыточный,
- картина русского художника К. С. Петрова-Водкина
- безопасный путь по воде
- путь для судна
- "Накатанная" гидродорога
- безопасный проход по морю
- м. морск. самая руслина реки, улица, большая дорога, проход для судов, между отмелями; стрежень, коренная волжск
- путь для прохода судов
- путь, обозначенный бакенами
- судовой навигационный ход
- судовой ход
- судоходная часть пролива
- Драгоценная пряжка
- французская "застежка"
- вид долота
- застежка (устар.)
- застежка из драгоценных камней на нагрудном украшении или каком-либо другом ювелирном изделии, а также недлинное ожерелье, плотно охватывавшее шею, которое носили драгоценной застежкой на передней части шеи
- застежка колье
- застежка на ожерелье
- застежка ожерелья, украшенная драгоценными камнями, а также ожерелье с такой застежкой
- застежка-украшение на ожерелье или ожерелье с такой застежкой
- инструмент скульптора в виде долота
- электро- и теплоизоляционный материал
- чемоданный материал
- "Душевная жилка" для покрытия чемоданов
- "волокно" по-латыни
- анатомическое волокно
- вид тряпичной бумаги, пропитанной раствором хлорида цинка
- гибкие и прочные листы из прессованной бумажной массы, употребляющиеся как изоляционный материал и для изготовления чемоданов, коробок
- ж. лат. нить, волокно орудного тела; фиброзный, волокнистый, нитчатый. Фибрин м. и фибрина ж. волокнина, густая часть крови, кроме крупинок
- жилка с чувством
- жилка с чуством
- зелёный съедобный орешек
- южное плодовое дерево
- дерево южных стран
- ж. фисташковое дерево, фисташник, Pistacia vera, и плод его, фисташковый орех. мороженое. Фисташки, блочки, медные очечки, вставляемые в одежу вместо петелек. Фисташковый цвет, грязновато-зеленый. Лесные фисташки, Staphulea pinnata, клопец, клекачка, колокитина, чонзол
- зеленый съедобный орешек
- ореховое дерево
- орехоплодный кустарник
- орешек в створках
- орешек к пивку
- орешек к пиву
- старорусская буква "Ф"
- старорусская буква
- "Ф" наших прадедушек и прабабушек
- "Ф" наших предков
- "неприличная" буква у Гоголя
- Напарница ферта
- буква "Ф" старого русского алфавита
- буква 34-я по ряду, в церковном 41-я пишется, без нужды, в греческих словах, замест ф: церковном счете: девять. греческом произношеньи напоминает английское the, и некогда писалось у нас также в греч. словах замест т, напр. театр, теория да и поныне буква эта на западных языках заменена th, напр.
- буква F в русском алфавите, в кириллице, кроме звукового, имела также цифровое значение 9
- буква кириллицы
- Парус, передняя мачта
- самый нижний, прямой или косой парус на фок-мачте парусного судна или косой треугольный парус, который ходит по штагу на одномачт. судах (на многомачтовых он наз. стакселем)
- ...-мачта
- ...-мачта (передняя мачта)
- ...-мачта на судне
- В. А. (1898—1974) советский физик-теоретик
- кто сконструировал вертолет
- м. морск. нижний парус на передней мачте, на фок-мачте; фок привязан к фока-рею и снабжен снастями, как и прочие паруса, причем к названью их придается названье паруса: фока-галс м. для осадки наветренного угла; фока-шкот, подветренного; фока-гитов м. для подъема угла паруса, при уборке его, и пр.
- название одного из парусов
- нижний парус на передней мачте
- Начало и оплот в развитии
- паредовая позиция
- "Хвостатый" пиджак
- Передовая укрепленная позиция аванпост
- м. немецк. передовой отводный караул, пикет, охранная сторожа. Форпостная служба выпадает более на долю казаков
- передовая позиция
- передовая укрепленная позиция
- передовое укрепление
- передовой караул, пикет
- передовой пост
- щеголяет нарядами
- щеголь, человек, любящий наряжаться
- в своей одежде он педант
- денди
- комедийный герой польского народного театра
- любитель наряжаться
- м. франтиха ж. франтик, хват, щеголь, щеголек, модник, модница. Франтов, франтихин, что лично их франтовской, щегольской, самый модный. Франтовски одевается! Франтить, щеголять одежей, модничать, изысканно одеваться. Франтовство ср. шегольство, модничанье одеждою. Расфрантить именье. Расфрантилась,
- модный щеголь
- одевающийся "от кутюр"
- одетый "с иголочки" щеголь
- кайма под потолком
- орнаментированная кайма на потолке
- декоративная композиция
- древний народ, живущий на территории Нидерландов, Германии и Дании
- кайма, обрамляющая паркет
- м. толстая, весьма ворсистая байка. Зодческ. часть выпуска между архитравом и карнизом. Столярн. поперечный выпуск, галтелька. Артиллер. обручик на орудии. Фризовая шинель
- мистер в исполнении Арнольда Шварценеггера из фильма "Бэтмен и Робин"
- орнамент по верху стены
- представитель народа Европы
- средняя часть антаблемента
- заложенный боевой заряд
- минно-взрывное средство
- бомба
- взрывчатка
- взрывчатка, зарытая в землю
- заложенный заряд
- заряд взрывчатки
- заряд взрывчатого вещества
- м. воен. закладка пороху для взрыва встречу неприятелю; делают и камнеметные фугасы
- минно-взрывное средство, название которого получила в народе большая бутылка бормотухи
- Кремниевое ружьё
- старорусское пехотное ружье
- в России XVIII в. — кремневое дульно-зарядное гладкоствольное оружие
- вид огнестрельного оружия
- ж. франц. мушкет, ружье; стар. военное ружье; ныне дробовик, широкоствольное. часах: горка, улитка, на которую навивается цепочка. Фузейный порох. Фузейник, фузейщик, солдат с фузеей. Фузейщик, оружейник. Фузелер стар. мушкетер. Фузелерный полк
- кремневое ружье
- кремневое ружье XVIII в
- кремневое ружье с багинетом
- кремневое ружье, заменившее мушкет
- кремневое ружье, каковыми Петр 1 перевооружал русскую армию
- «постамент» здания
- латинское «основание»
- "Постамент" здания
- (переносное значение) обоснование, основа, база
- карточный пасьянс
- лат. основанье, основ, основа, подоснова, закладка, подстенок, подстенье, бут; стар. подшев. *Основанье нравственное. Фундаментный, к нему относящ. Фундаментальный, основательный, основный. Фундаментальность, свойство по прилаг
- латинское "основание"
- опора для стен здания
- опора для стен здания, которую большевики пытались подвести под коммунизм
- опорная часть здания
- явление, зависящее от другого, основного явления и служащее формой его проявления или осуществления
- это обычно исполняют
- (лингв.) назначение, роль языковой единицы или элемента языковой структуры
- в социологии — роль, которую выполняет определ. социальный ин-т или процесс по отношению к целому
- вид подпрограммы в информатике
- выполняемые действия, деятельность, роль, обязанности
- деятельность, обязанность, работа; внеш. проявление свойств какого-либо объекта в данной системе отношений
- ж. математ. обозначенье действий над количествами. Физиол. отправленье членами тела своих действий
- зависимая переменная величина (в математике)
- зависимость от х
- автор песни "Берёзы"
- "Течёт Волга" (композитор)
- "Березы" (композитор)
- "Течет Волга" (композитор)
- "Увезу тебя я в тундру" (композитор)
- Ефим (родился в 1924) российский физик-теоретик
- Марк (1914—90) российский композитор; песни: "Случайный вальс", "Березы", "Комсомольцы-добровольцы", "Течет Волга", "За того парня"
- автор песни "Там, за облаками"
- автор песни "Течет Волга"
- автор песни "Увезу тебя я в тундру"
- ХАРАКТЕР ПОВЕРХНОСТИ
- характер поверхности материала с точки зрения декоративности или использования для художественного произведения
- внешний вид материала, определяемый характером обработки, строения
- данные материала
- качество материала
- качество обрабатываемого материала, его поверхности
- качество поверхности
- конкретная звуковая окраска музыкального произведения (тембр, регистровое положение и другое)
- конкретное оформление музыкальной ткани
- накладная экспедитора
- Тонкий голос
- высокий «детский» голос певца
- верхний регистр мужского голоса
- высокий "детский" голос певца
- высокий женоподобный мужской голос
- звук особого высокого регистра мужских голосов
- мужской певческий голос
- очень высокий мужской голос
- очень высокий мужской певческий голос
- очень тонкий, высокий, обычно мужской голос в пении
- Причудливое явление
- монстр из подсознания
- американский военный самолет
- американский самолет-призрак
- боевой самолет США
- видение и боевой самолет США
- модель человека в натуральную величину, служащая наглядным пособием, например в медицинских учебных заведениях
- мысленный образ человека или его отдельного органа
- палубный FH-1
- привидение, призрак мираж
- фильм Андре Юнебеля "... разбушевался"
- фильм Андре Юнебеля "... против Скотленд-Ярда"
- "зеленая" роль Жана Маре
- Анискин и ... — фильм с участием М. Жарова
- враг комиссара Жюва
- город у лунатиков в книге Н. Носова "Незнайка на луне"
- жан Маре в зеленой маске
- загадочный преступник, за которым гонялся милиционер Анискин
- злодей, противник Жюва
- изв. кинороль Жана Маре
- грань драгоценного камня
- грань бриллианта
- боковая грань зеркала
- группа терминов, связанных существенным отличительным признаком
- роговица сложного глаза насекомого
- скошенная боковая грань зеркала
- шлифованная грань бриллианта
- (фацет, фасетка) (фр. facette) скошенная боковая грань чего-нибудь (например, зеркального стекла)
- плоская поверхность на ограненном драгоценном камне
- каждая грань бриллианта
- верящий в «чему быть — тому не миновать»
- глава поэмы Лермонтова «Герой нашего времени»
- верит в неизбежность
- верящий в "чему быть - тому не миновать"
- верящий в неизбежность судьбы
- верящий в неотвратимость судьбы
- верящий в неотвратность судьбы
- верящий в предопределенное судьбой
- верящий в рок, судьбу
- глава поэмы Лермонтова "Герой нашего времени"
- взвешивающая богиня
- «если от вас отвернется Фортуна, то вами может заинтересоваться ...» (шутка)
- "если от вас отвернется Фортуна, то вами может заинтересоваться ..." (шутка)
- азербайджанский футбольный клуб
- богиня а повязкой на глазах
- богиня правосудия
- богиня правосудия в древнегреческой мифологии
- богиня с весами в руках
- богиня с завязанными глазами
- богиня с повязкой и весами в руках
- «отпрыск» банка
- провинциальный «отпрыск» столичного вуза
- "Дочка" компании
- "Отпрыск" банка
- обособленное отделение фирмы
- обособленное подразделение предприятия, расположенное в другом месте
- организация, являющаяся частью другой организации
- отделение библиотеки
- отделение или часть предприятия, учреждения, организации
- отделение крупной фирмы в другом городе
- лентяй, лодырь и сачок (прост.)
- человек-сачок
- Александрийский (около 25 до н. э. — около 50 н. э.) иудейско-эллинистический религиозный философ
- всегда отлынивающий человек
- древнегреческий механик, автор трактатов о метательных машинах
- лентяй
- лентяй, бездельник (прост.)
- лентяй, лодырь и прогульщик
- лентяй, лодырь и сачок
- лодырь
- командир кораблей
- судно, идущее впереди эскадры
- военный корабль в эскадре, на котором находится командующий
- воинский чин
- воинское звание в ВМФ СССР в 1935—40 до введения адмиральских званий
- главный корабль
- командир соединения кораблей военно-морского флота
- командное судно эскадры
- командующий корабль
- командующий крупным соединением военных кораблей, эскадрой
- Запись химического состава
- символическая запись в математ.
- "... любви" (отечественная комедия)
- "Математические" автогонки
- автогонки "...-1"
- автогонки с "математическим" названием
- буквенное обозначение состава и строения вещества
- закон в знаках
- запись логического суждения в математике
- комбинация математических знаков, выражающая какое-нибудь утверждение
- блюдо из селёдки
- блюдо из селедки, которое «Бог послал» Александру Эмильевичу в день посещения его «пожарным инспектором» О. Бендером («Двенадцать стульев» И. Ильфа и Е. Петрова)
- блюдо из рубленой сельди
- блюдо из селедки
- блюдо из селедки, которое "Бог послал" Александру Эмильевичу в день посещения его "пожарным инспектором" О. Бендером ("Двенадцать стульев" И. Ильфа и Е. Петрова)
- вид мясной запеканки
- еврейское блюдо из селедки
- закуска по-европейски
- запеканка из селедки
- запеканка из селедки с картофелем
- "смерть Каина" (украинский писатель)
- украинский писатель, публицист, общественный деятель педагог, просветитель прошлого
- "Смерть Каина" (украинский писатель)
- Иван (1856—1916) украинский писатель
- в сделках купли-продажи (поставки) товара термин, обозначающий распределение транспортных расходов между продавцом и покупателем до места, указанного в договоре
- глава фашистского режима в Испании
- диктатор Испании
- диктатор Испании с 1939 до своей смерти в 1975, генералиссимус
- его смерть в 1975 году вернула Испании монархию
- иван ... (украинский писатель
- ученый Рене Декарт по национальности
- представитель народа, который запросто может съесть лягушку
- дАртаньян по национальности
- житель Парижа
- житель Парижа и Марселя
- житель страны, где в 1789 г. комитет ученых мужей выработал единую метрическую систему
- иностранец с прононсом
- итальянца называют макаронником, а кого называют лягушатником
- картавящий человек
- кому отдана Москва, спаленная пожаром
- куртка красного командира
- фасон куртки для военных
- английский китель
- английский фельдмаршал, увековечивший себя в военной одежде
- верхняя офицерская одежда
- куртка Керенского
- куртка военного образца
- любимый пиджак Фиделя Кастро
- мужская верхняя одежда, которая с 1916 года вытеснила кители и гимнастерки
- покрой одежды
- живопись на штукатурке
- церковная настенная картина
- "Тайная вечеря" как вид живописи
- вид живописи
- живопись водяными красками по сырой штукатурке
- живопись по сырой штукатурке красками, разведенными на воде
- живопись по штукатурке
- картина, написанная водяными красками по свежей, сырой штукатурке
- настенная роспись
- одна из техник стенных росписей
- у повара колпак, а что у офицера?
- какой головной убор впервые появился в русской армии в 1797 году?
- головной убор
- головной убор Ленина и Лужкова
- головной убор офицера
- головной убор с козырьком
- головной убор, впервые появившийся в русской армии в конце XVIII в., первоначально выглядел как остроконечный цветной суконный колпак с кистью
- как назывался головной убор, который носили войсковые соединения, занимающиеся заготовкой продовольствия и топлива в русской армии
- какой головной убор впервые появился в русской армии в 1797 году
- картуз
- хозяин сокровищ на известном острове
- то же что кремень
- в каком городе находится штаб-квартира американской корпорации "Бьюик"
- город в США
- город и река в штате Мичиган
- знаменитый пират
- знаменитый пират (литер.)
- знаменитый пират, имя которого стало нарицательным, когда говорят о сокровищах
- капитан ... из "Острова сокровищ"
- капитан пиратов в "Острове сокровищ"
- фр. актёр Жерар ... ("Красное и чёрное")
- французский актёр Жерар ...
- "Фанфан-тюльпан" (актер)
- Жерар (1922—1959) французский актер, "Фанфан-Тюльпан", "Пармская обитель", "Красное и черное"
- актер Жерар ...
- актер по имени Жерар
- жерар ... (французский актер)
- звезда франц. экрана Жерар ...
- звезда французского кино
- звезда французского экрана Жерар
- синатра - легенда эстрады США
- синатра (имя)
- Синатра по имени
- америк. певец и актер ... Синатра
- америк. певец и актёр ... Синатра
- американский певец и актер ... Синатра
- бронтотерий из мультсериала "Ледниковый период"
- имя американского кинорежиссера Дарабонта
- имя американского писателя Норриса
- имя певца Синатры
- ян ... (английский писатель)
- создатель "Джеймс Бонд"
- "Джеймс Бонд" (писатель)
- "Родитель" Джеймса Бонда
- Александер (1881—1955) английский микробиолог, открыл лизоцим, Нобелевская премия (1945, совместно с Х. У. Флори и Э. Б. Чейном)
- Иэн Ланкастер (1908—1964) английский писатель, серия романов о похождениях "агента 007" Джеймса Бонда
- автор романов о Бонде
- английский микробиолог, лауреат Нобелевской премии (1945 г.)
- английский микробиолог, открывший "растворяющий" бактерии фермент лизоцим (1922 г.), пенициллин (1929 г.)
- изобрел пенициллин
- фамилия какого русского писателя, родившегося в 1744 году, до середины XIX века писалась в два слова
- создатель русской бытовой комедии
- "Недоросль" (автор)
- "Недоросль" (русский писатель)
- "Отец" русской бытовой комедии
- Артур (1882/83—1973) российский живописец
- Денис (1744 или 1745—1792) русский писатель, просветитель; комедии "Бригадир", "Недоросль"
- Михаил (1788—1854) декабрист, участник Отечественной войны 1812
- автор "Недоросля"
- автор комедии "Недоросль"
- Французский писатель сказавший "человеку свойственно мыслить разумно и поступать нелогично"
- французское информационное агентство "... Пресс"
- "... Пресс" (аналог ИТАР ТАСС)
- "Боги жаждут", писатель
- "любознательность создает ученых и поэтов" (автор)
- автор романа "Таис"
- анатоль-писатель
- его настоящее имя Анатоль Франсуа Тибо
- писатель XIX-XX веков, настоящая фамилия Тибо, лауреат Нобелевской премии (1921 г.)
- писатель Анатоль Тибо
- элегия русского поэта Е. Баратынского
- элегия Е. Баратынского
- в какую страну вторглись советские войска 30 ноября 1939 года
- всего в этой стране 166888 озер, которые занимают 8 ее территории
- второе название Суоми
- государство в Европе
- какая страна озер носит самоназвание "страна болот"
- какое государство имеет домен "fi"
- на гербе этой европейской страны изображены девять белых роз, традиционно связываемых с ее девятью историческими провинциями
- на флаге этой страны изображен синий крест на белом фоне
- то же, что БАРД (Кельт.миф.)
- станция московского метрополитена
- деревня с "избой Кутузова"
- деревня совета Кутузова
- деревня совещания Кутузова
- деревня, место исторического совета, на котором М. Кутузов решил оставить Москву
- исторический район Москвы
- кутузовский район Москвы
- местечко, где было решено сдать Москву Наполеону
- местность и станция метро в Москве
- трагедия французского драматурга Ж. Расина
- трагедия древнеримского писателя Сенеки
- балет французского композитора Жоржа Орика
- в греческой мифологии дочь критского царя Миноса, жена Тесея
- героиня греческих мифов, возлюбившая своего пасынка Ипполита
- дочь Миноса и Пасифаи, сестра Ариадны, жена Тесея в древнегреческой мифологии
- дочь критского царя Миноса
- дочь критского царя Миноса и Пасифии
- дочь царя Миноса
- жена Тесея
- фильм Джонатана Демми, в котором молодой адвокат в исполнении Тома Хэнкса заразился СПИДом
- какой город в США первым получил уличное освещение?
- США, порт (город в Америке)
- в этом городе была подписана легендарная "Декларация независимости" США
- гор. США, где в 1776 г. принята "Декларация независимости"
- город в США, осень в котором воспета Шуфутинским
- город-порт в США
- как называлась первая столица США
- какой город был столицей США до Вашингтона
- какой город в США первым получил уличное освещение
- да это оно
- яхта Седова "Святой ..."
- "... - на все руки дока" (об умелом человеке)
- "... - на все руки дока" (об умельце)
- "Наш ... на все руки дока"
- (Святой) шхуна экспедиции Седова
- (умер в 610) византийский император с 602
- Вертоградарь (Садовник) — Синопский (умер около 320) христианский мученик
- Синопский (умер в 117) епископ, священномученик, пострадавший в гонение императора Траяна
- византийский император
Страница 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |